Khổng Tử dạy các học trò
về người quân tử :
Phú quý bất năng dâm,
Bần tiện bất năng di,
Uy vũ bất năng khuất.
Dịch Việt ngữ :
Giàu sang không thể cám dỗ,
Nghèo khó không thể chuyển lay,
Quyền uy không thể khuất phục.
Ghi chú :
Chữ : dâm ở đây được hiểu như sự ham muốn bất chính .
Chữ : bất = chẳng
Chữ : năng = có thể
Chữ : khuất = mềm yếu , gục xuống, đầu hàng,
Ý tứ hay và ngôn từ cũng đẹp. Đó là mẫu ứng xử của đấng trưưọng phu, người quân tử thời xưa. Người ta còn thấy khí tiết của nhà nho rạng rỡ qua những câu này.
Vấn đề đặt ra hôm nay là :
Quân tử ngày xưa thế !
Trượng phu hôm nay sao ?
Đấng trượng phu thời nay ứng xử trước các biến cố có khác chút ( Vì ngày nay lý thuyết Tối ưu đã được Toán học hoá , Ý thức về văn minh công nghiệp đã và đang phát triển trong lối sống của con người.) - TV
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét